Questa volta si vedono dei ragazzi e delle ragazze che saltano a ritmo di musica in tutte le parti della città; tutti saltano anche i cani fino a quando la Fanta finisce e tutto si ferma.
Questo a dire che senza Fanta non c’è ritmo della vita.
La canzone è un pezzo storico dei Run DMC che si intitola It’s like that, brano hip hop del 1983 (di denuncia sulla società moderna, in particolar modo sul mondo del lavoro ed in particolare sulla disoccupazione giovanile. Infatti il brano si apre dicendo “La disoccupazione è a livelli alti, la gente va e viene, la gente è nata per morire, non chiedermelo perchè non non lo so ma è così, è così che va…“)
Il brano ha visto diversi remake negli anni e quello che fa da colonna sonora è la versione del 1997 che vede la collaborazione di Jason Nevins.
Di seguito pubblichiamo il testo e la traduzione:
Unemployment at a record highs
People coming, people going, people born to die
Don’t ask me, because I don’t know why
But it’s like that, and that’s the way it is
[D.M.C.]
People in the world tryin to make ends meet
You try to ride car, train, bus, or feet
I said you got to work hard, you want to compete
It’s like that, and that’s the way it is
Huh!
[Run & D.M.C. alternate lines for the remainder of the song]
Money is the key to end all your woes
Your ups, your downs, your highs and your lows
Won’t you tell me the last time that love bought you clothes?
It’s like that, and that’s the way it is
Bills rise higher every day
We receive much lower pay
I’d rather stay young, go out and play
It’s like that, and that’s the way it is
Huh!
Wars going on across the sea
Street soldiers killing the elderly
Whatever happened to unity?
It’s like that, and that’s the way it is
Disillusion is the word
That’s used by me when I’m not heard
I just go through life with my glasses blurred
It’s like that, and that’s the way it is
Huh!
You can see a lot in this lifespan
Like a bum eating out of a garbage can
You noticed one time he was your man
It’s like that (what?) and that’s the way it is
You should have gone to school, you could’ve learned a trade
But you laid in the bed where the bums have laid
Now all the time you’re crying that you’re underpaid
It’s like that (what?) and that’s the way it is
Huh!
One thing I know is that life is short
So listen up homeboy, give this a thought
The next time someone’s teaching why don’t you get taught?
It’s like that (what?) and that’s the way it is
If you really think about it times aren’t that bad
The one that flexes with successes will make you glad
Stop playing start praying, you won’t be sad
It’s like that (what?) and that’s the way it is
Huh!
When you feel you fail sometimes it hurts
For a meaning in life is why you search
Take the bus or the train, drive to school or the church
It’s like that, and that’s the way it is
Here’s another point in life you should not miss
Do not be a fool who’s prejudiced
Because we’re all written down on the same list
It’s like that (what?) and that’s the way it is
Huh!
You know it’s like that, and that’s the way it is
Because it’s like that, and that’s the way it is
[Repeat these lines til fade]
TRADUZIONE
Disoccupazione a livelli record
Gente che va, gente che viene, gente che nasce per morire
Non chiedermelo, non so perchè
Ma è così, ed è così che va
[D.M.C.]
Gente al mondo che cerca di sbarcare il lunario
Cerchi di guidare una macchina, un treno, un autobus, o andare a piedi
Ti ho detto che devi lavorare sodo, vuoi competere
E’ così, ed è così che va
Huh!
[Run & D.M.C. a versi alternati per il resto della canzone]
Il denaro è la chiave per mettere fine a tutti i tuoi guai
I tuoi alti, i tuoi bassi, i tuoi alti e bassi
Non mi dirai per l’ultima volta che hai comprato gli abiti con l’amore?
E’ così, ed è così che va
I conti da pagare aumentano ogni giorno
Riceviamo una paga sempre più bassa
Avrei preferito rimanere bambino, e uscire a giocare
E’ così, ed è così che va
Huh!
Si combattono guerre da un capo all’altro del mare
Soldati di strada che uccidono anziani
Cosa ne è stato dell’armonia?
E’ così, ed è così che va
Disillusione è la parola
Che uso quando non sono ascoltato
Vado avanti nella vita con i miei occhiali appannati
E’ così, ed è così che va
Huh!
Puoi vedere tanto in questo arco di tempo
Come un barbone che mangia dal bidone dell’immondizia
Una volta hai notato che lui era il tuo uomo
E’ così (cosa?), ed è così che va
Saresti dovuto andare a scuola, avresti potuto imparare un mestiere
Ma sei rimasto nel letto dove si sono adagiati i fannulloni
Ora non fai che lamentarti tutto il tempo di essere sottopagato
E’ così (cosa?), ed è così che va
Huh!
Una cosa che so è che la vita è breve
Quindi ascolta fratello, pensaci
La prossima volta che qualcuno insegna perché non impari?
E’ così (cosa?), ed è così che va
Se ci pensi veramente i tempi non sono così male
Quello che si piega con i successi ti renderà felice
Smettila di giocare e inizia a pregare, non sarai triste
E’ così (cosa?), ed è così che va
Huh!
A volte fa male sentire di fallire
perché quello che si cerca è un senso nella vita
Prendi l’autobus o il treno, guida per andare a scuola o in chiesa
E’ così, ed è così che va
Ecco un altro punto della vita che non dovresti perdere
Non essere uno sciocco vittima di pregiudizi
Perché siamo tutti scritti sulla stessa lista
E’ così (cosa?), ed è così che va
Huh!
Sai che è così, ed è così che va
Perché è così, ed è così che va